<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-4262035651527375784</id><updated>2012-01-02T05:51:32.349-08:00</updated><title type='text'>Lo Innombrable</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>Pablo Iñiguez A.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://3.bp.blogspot.com/-DujDCf0kO94/TwG1aQiOALI/AAAAAAAAAK4/s9vvj8fEgBo/s220/mi%2Bfoto6.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>4</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4262035651527375784.post-3358078282302026641</id><published>2009-01-13T07:36:00.001-08:00</published><updated>2009-01-13T07:36:35.886-08:00</updated><title type='text'>El Silencio y las palabras</title><content type='html'>Las palabras y las preguntas vienen de la mente y le mantienen ahí. Para ir más allá de la mente, debe ser silente y sereno. Paz y silencio, silencio y paz —está es la vía más allá. Deje de hacer preguntas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sri Nisargadatta Maharaj&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4262035651527375784-3358078282302026641?l=lo-innombrable.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/feeds/3358078282302026641/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4262035651527375784&amp;postID=3358078282302026641' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default/3358078282302026641'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default/3358078282302026641'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/2009/01/el-silencio-y-las-palabras.html' title='El Silencio y las palabras'/><author><name>Pablo Iñiguez A.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://3.bp.blogspot.com/-DujDCf0kO94/TwG1aQiOALI/AAAAAAAAAK4/s9vvj8fEgBo/s220/mi%2Bfoto6.jpg'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4262035651527375784.post-7126750816855319633</id><published>2009-01-02T03:56:00.000-08:00</published><updated>2009-01-02T04:32:10.780-08:00</updated><title type='text'>Ericksoniana de Mexico nos aconseja:</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SV4B9WDYoLI/AAAAAAAAAAs/9GQFqTlyFR4/s1600-h/FAM72185.jpg"&gt;&lt;img style="float:right; margin:0 0 10px 10px;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SV4B9WDYoLI/AAAAAAAAAAs/9GQFqTlyFR4/s400/FAM72185.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5286665165982965938" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;¡A cumplir! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tania Rodríguez Jacobo / Con información de Lorena Guevara&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Año Nuevo, vida nueva. Este es el refrán empleado por la mayoría de personas que, con el cierre del 2008, se alistan para cambiar sus hábitos negativos y empezar desde cero con propósitos llenos de buenas intenciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La cercanía del 2009 es la fecha ideal para cambiar eso que no nos gusta y que hemos ido postergando... sin embargo las metas a corto plazo también son el “coco” de muchos, pues a medio camino muchos las dejan abandonadas e inconclusas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“Los propósitos son uno de los medios que necesitamos para alcanzar nuestros sueños, por lo tanto los sueños son un pedazo de responsabilidad; no solo con lo que nos pasa personalmente sino con todo lo que sucede a nuestro alrededor, aunque aparentemente no nos vincule”, comentó Lorena de Jesús Guevara, psicoterapeuta del Instituto Milton H. Erickson de León.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es común que así como llegan los propósitos, es cuestión de tiempo para que se dejen en el olvido; ya sea por flojera, desidia u otros factores, aunque la terapeuta explica la causa del porque no cumplirlos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;“El que no se cumplan nuestros propósitos se debe al miedo, ya que es un gran obstáculo, paraliza la acción, opaca las ambiciones y la creatividad; mostrándose como pesimismo, pereza, postergaciones. El miedo nos conecta con nuestros fantasmas internos: el fracaso, las heridas, el rechazo, el cambio, el riesgo... El miedo es el principal obstáculo para permitirnos el estar bien”, explicó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para que los propósitos se hagan realidad la psicóloga exalta que es importante descubrir el “para qué” nos negamos a nosotros mismos nuestros anhelos más profundos y así solo limitarnos a vivir “la vida que me tocó vivir”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los propósitos están vinculados con los deseos y sueños, entonces para lograrlos se debe preparar al proceso del cambio. Hay que atreverse a pedir, atender la petición, permitir el proceso mismo, y entonces crear una nueva realidad más saludable, más plena.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como diría Deepak Chopra en su libro “Fuego en el corazón”, para hacer realidad un sueño es importante:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pedir en mi interior lo que deseo y ser preciso en ello. Ofrecer a la vida mi deseo y no ser un obstáculo para él. No fantasear con el futuro. Aprovechar la menor oportunidad para alcanzarlo. Aprovechar toda clase de ayuda (como la psicoterapia). Agradecer cada paso que me acerca a mi sueño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por último Lorena considera: “Como ser humano y Psicoterapeuta Ericksoniana, en nuestro Instituto creemos profundamente en la máxima de Milton H. Erickson, creador de nuestra línea de psicoterapia: ‘Nunca renuncies a tus sueños’... y yo te digo a ti. Yo te digo ‘imagina que hay una conexión entre tus sueños y los recursos internos que saludablemente posees para hacerlos realidad. Que todos tus sueños se cumplan’”, finalizó.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4262035651527375784-7126750816855319633?l=lo-innombrable.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/feeds/7126750816855319633/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4262035651527375784&amp;postID=7126750816855319633' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default/7126750816855319633'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default/7126750816855319633'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/2009/01/ericksoniana-de-mexico-nos-aconseja.html' title='Ericksoniana de Mexico nos aconseja:'/><author><name>Pablo Iñiguez A.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://3.bp.blogspot.com/-DujDCf0kO94/TwG1aQiOALI/AAAAAAAAAK4/s9vvj8fEgBo/s220/mi%2Bfoto6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SV4B9WDYoLI/AAAAAAAAAAs/9GQFqTlyFR4/s72-c/FAM72185.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4262035651527375784.post-5630214448707990235</id><published>2009-01-02T03:07:00.000-08:00</published><updated>2009-01-02T03:26:30.422-08:00</updated><title type='text'>Erich Fromm, Heidegger y la Ceremonia del Té.</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SV35n5HftxI/AAAAAAAAAAk/SHZC63xDD1Q/s1600-h/japon.php"&gt;&lt;img style="margin: 0pt 10px 10px 0pt; float: left; cursor: pointer; width: 364px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SV35n5HftxI/AAAAAAAAAAk/SHZC63xDD1Q/s400/japon.php" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5286656001345304338" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;Japón, ida y vuelta&lt;/h1&gt; &lt;h2&gt;&lt;a href="http://www.letraslibres.com/index.php?sec=22&amp;amp;autor=Gabriel%20Zaid"&gt;por Gabriel Zaid.&lt;/a&gt;&lt;a href="http://www.letraslibres.com/index.php?sec=22&amp;amp;autor=Gabriel%20Zaid"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;En mayo de 1987, se celebraron los noventa años de la llegada de los colonos japoneses [a Mexico], cuyos descendientes chiapanecos se han multiplicado. Hubo varios actos y dos exposiciones. Una de xilografías de Hiroshigue (“53 vistas del camino de Tokaido”) en la Casa de la Cultura México-Japón y otra sobre utensilios para la ceremonia del té (&lt;i&gt;chanoyu&lt;/i&gt;) en el Club Japonés de la ciudad de México. Ya para entonces existía Urasenke de México, A.C., apoyada por la Fundación Urasenke de Kioto, que se dedica a mantener y promover la tradición del té (&lt;i&gt;cha&lt;/i&gt;).&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;De la segunda exposición se conserva un libro catálogo: &lt;i&gt;El arte de la ceremonia de té Urasenke en México&lt;/i&gt;, cuidado por Federico V. de Lachica, entonces vicepresidente de la asociación. Incluye 51 ilustraciones a todo color, adheridas. Algunas piezas son híbridas, por ejemplo: un recipiente esmaltado de Talavera de Puebla (segunda mitad del siglo xviii) con tapa de madera laqueada de Kioto. La nota explica que en Puebla se hicieron muchas piezas semejantes, tomando como modelo objetos que llegaban por el comercio entre Manila y Acapulco. El libro incluye un prefacio de Sen Sochitsu, que preside Urasenke desde Kioto, el texto de León-Portilla (“Encuentro México-Japón”), una serie de testimonios de quienes practican la ceremonia del té en México y varios textos anónimos sobre la ceremonia, su historia y su introducción en México desde 1954.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Por esos años (1957), llegó a Cuernavaca D.T. Suzuki, invitado por Erich Fromm para hablar de budismo zen ante un grupo internacional de psicoanalistas. Fromm, Suzuki y Richard de Martino publicaron después un libro (&lt;i&gt;Zen Buddhism and psychoanalysis&lt;/i&gt;, Harper, 1960, traducido por el Fondo de Cultura Económica), donde, además de los temas obligados (el diálogo entre Oriente y Occidente, el inconsciente, la experiencia del &lt;i&gt;satori&lt;/i&gt;), hay una observación poética notable de Suzuki. La primera de sus conferencias abre con una comparación de dos poemas, uno de Basho (1644-1694) y otro de Tennyson (1809-1892). La traducción del japonés al español es de Aurelio Asiain.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt; &lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Me acerco a ver:&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;al pie del seto,&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;¡la yerba en flor!&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt; &lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Flower in the crannied wall,&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;I pluck you out of the crannies;—&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Hold you here, root and all, in my hand,&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Little flower—but if I could understand&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;What you are, root and all, and all in all,&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;I should know what God and man is.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt; &lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;En ambos poemas, el escenario es parecido: un yo que habla ante una yerba en flor. A la orilla del camino (supone Suzuki), en el primer caso; nacida entre las grietas de un muro, en el segundo. Se trata en ambos casos de una vida mínima que está ahí, no cultivada, ignorada y sin embargo floreciente. En el haikú, la yerba llama la atención del yo, que, absorto, responde a su llamado contemplativamente, como si ahí se revelara “el más profundo misterio del ser y de la vida”, en una especie de unión con la naturaleza, quizá relacionada con “lo que los cristianos llamarían amor divino, que llega a las honduras de la vida cósmica”. En cambio, el tema del segundo poema no es el instante arrobador donde el yo desaparece, sino el mismísimo yo que se pinta a sí mismo arrancando la flor (“con todo y raíces”) para ejercer su curiosidad, como una vivisección que mata para saber.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;La alusión a la mística cristiana está más clara en otro libro de Suzuki (&lt;i&gt;Mysticism: Christian and Buddhist&lt;/i&gt;), donde cita a Eckhart: “La cosa más trivial observada en Dios: una flor, por ejemplo, descubierta en Dios, sería más perfecta que el universo.” Cualquier cosa, revelada en su ser, está sumergida en la eternidad de Dios.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Fromm construyó en el jardín de su casa de Cuernavaca una cabaña de bambú, una especie de celda monástica, para alojar a Suzuki. Y cuando vendió la casa porque se fue a vivir a Suiza, el comprador fue precisamente Federico Víctor de Lachica, que transformó la cabaña en un lugar donde servir el té se volvía una revelación.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;La ceremonia del té descrita por el catálogo de la exposición, y como la viví en esa cabaña, es ante todo una liturgia de la hospitalidad. Esto no se aprecia en los videos que pueden verse (bajo &lt;i&gt;chanoyu&lt;/i&gt;) en YouTube, centrados en el oficiante y en la preparación del té, como si fuera una operación alquímica. Quizá por las restricciones del medio (limitaciones de tiempo, distancia de la cámara, que apenas deja ver la presencia de los visitantes). Quizá porque la escuela Urasenke es la principal (sobre todo fuera de Japón), pero no la única. Hay información y referencias en Google y la Wikipedia (“Japanese tea ceremony”).&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;En su último número de 1900, la &lt;i&gt;Revista Moderna&lt;/i&gt; publicó en México “Cha-no-yu” de José Juan Tablada sobre la ceremonia del té, como una experiencia estética total, que integra el rito con la música, la danza, la pintura, la decoración, las flores, el jardín, el tacto y el gusto. Recoge la leyenda del ermitaño que se había prohibido el sueño, pero una noche se durmió y, “avergonzado de sí mismo, indignado por haber sucumbido, se cortó los párpados y los arrojó lejos de sí, como a dos voluptuosas amantes que lo hubieran envilecido”. De los párpados, brotó la planta de “aromáticas hojas cuya infusión ahuyenta el sueño”.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Según la &lt;i&gt;Encyclopædia Britannica&lt;/i&gt;, el té se toma en China desde hace milenios. Fue medicina (en el siglo xx se ha venido a saber que el té verde abunda en antioxidantes) y se volvió bebida cotidiana. La costumbre pasó a Japón en el siglo ix y a Inglaterra en el xviii. La ceremonia inglesa del &lt;i&gt;five o’clock tea&lt;/i&gt; empezó en el xix. Pero la ceremonia japonesa llamada &lt;i&gt;cha-no-yu&lt;/i&gt; (té agua caliente) se remonta al xiii y es mucho más que una costumbre social. Sin llegar a ser un rito religioso, en el siglo xvi se formalizó como una especie de camino de perfección, en el contexto del budismo zen. Así como el &lt;i&gt;ju-do&lt;/i&gt; es el camino del combate sin armas, que (más allá de su función defensiva) busca la autodisciplina y la sabiduría, el &lt;i&gt;cha-do&lt;/i&gt; (camino del té) va más allá de preparar el té, servirlo y compartirlo. Se trata de elevar actos nimios (como esperar a que hierva el agua) a una contemplación de la belleza en la vida cotidiana. Se trata de ponerse totalmente en lo que se está haciendo; de dar a las personas, la naturaleza y hasta los pliegues de una servilleta atención plena. Se trata de suspender el tiempo, de abrirse a la presencia de la realidad, sin más.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;En 1906, Okakura Kakuzo (1862-1913) publicó un libro (&lt;i&gt;The book of tea&lt;/i&gt;) que tuvo una recepción occidental amplísima, por su interés y brevedad. En español, se ha traducido unas quince veces: en 1938 (Argentina), 1940 (Chile), 1943 (México), 1944 (España), etc. Okakura, como los románticos alemanes ante el subdesarrollo de Alemania, buscaba una afirmación de las tradiciones nacionales y una apertura universal al mismo tiempo. Son significativos los títulos de otros dos libros suyos: &lt;i&gt;The ideals of the East &lt;/i&gt;(1903) y &lt;i&gt;The awakening of Japan&lt;/i&gt; (1904). Trabajó con Ernest Fenollosa en Japón y destacó como historiador de arte y renovador de la museografía. Fue una especie de Bernard Berenson del arte japonés.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;El Museo de Bellas Artes de Boston (ciudad marítima ligada al comercio con Japón y aficionada al té hasta el punto de la insurrección fiscal: &lt;i&gt;The Boston Tea Party&lt;/i&gt;) tenía las colecciones japonesas más importantes fuera de Japón y se las encargó a Okakura, que las depuró, enriqueció y extendió a Japón, estableciendo una sucursal en Nagoya. Fue en Boston donde escribió su &lt;i&gt;Libro del té&lt;/i&gt; para hacer ver a los occidentales otra forma de tomar la vida y de tomar el té: más contemplativa, menos atropellada, más consciente de su ser en el mundo. Fue un libro precursor de los muchos que idealizan la sabiduría oriental. Influyó en poetas, artistas y pensadores como Rabindranath Tagore, Ezra Pound, Wallace Stevens, Frank Lloyd Wright y Martin Heidegger. Por una exposición en su honor organizada por el museo en Boston y Nagoya, Christopher Benfey escribió un artículo muy informativo en &lt;i&gt;The New York Review of Books &lt;/i&gt;(“Tea with Okakura”, 25 v 2000).&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Según Reinhard May y Graham Parkes (&lt;i&gt;Heidegger’s hidden sources: East Asian influences on his work&lt;/i&gt;), Heidegger leyó las traducciones de Chuang Tse publicadas por Martin Buber (1910) y Richard Wilhelm (1912), de lo cual hay testimonios y huellas claras (pero no acreditadas) en su obra. Intentó su propia traducción de Lao Tse en colaboración con Paul Hsiao, interrumpida en el capítulo 8. Leyó a Suzuki, y le comentó a un amigo: “Si entiendo bien a este señor, dice lo que yo he estado tratando de decir.” Más de una vez señaló la afinidad entre un pensamiento que supera la metafísica y una tradición (oriental) que carece de metafísica. Sin embargo, parece haber llegado a la conclusión (declarada a &lt;i&gt;Der Spiegel&lt;/i&gt;, 31 vi 1976) de que un nuevo comienzo del pensar no puede partir de la adopción del budismo zen, sino de un replanteamiento de su origen griego. De igual manera, los filósofos japoneses no deberían adoptar las categorías del pensamiento occidental, sino replantear las de su propio origen.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;A lo largo de medio siglo, Heidegger (1889-1976) trató personalmente a cinco filósofos japoneses, especialmente a Kuki Shuzo (1888-1941), al cual dedica varias páginas (“Un diálogo sobre el lenguaje”, &lt;i&gt;De camino al habla&lt;/i&gt;), con azoro evidente de su interlocutor japonés, porque subraya la dificultad o imposibilidad del diálogo entre ambas tradiciones. Y, sin embargo, su famosa frase “ser en el mundo” (&lt;i&gt;in-der-Welt-sein&lt;/i&gt;) no apareció por primera vez en &lt;i&gt;Sein und Zeit&lt;/i&gt; (1927), sino en la traducción alemana del libro de Okakura (&lt;i&gt;Das Buch vom Tee&lt;/i&gt;, 1919). Puede confirmarse en una traducción más reciente (2004), de venta en amazon.de, que permite la consulta en línea. En el original, el contexto es el siguiente: &lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt; &lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Chinese historians have always spoken of Taoism as the “art of being in the world,” for it deals with the present—ourselves. It is in us that God meets with Nature, and yesterday parts from to-morrow.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt; &lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;El barón Kuki fue seguidor de Okakura en los estudios de arte japonés, el amor a las tradiciones propias y la apertura a Occidente. Hablaba perfectamente inglés, francés y alemán. De 1922 a 1928, estudió filosofía con Rickert en Heidelberg, con Bergson en París y con Husserl y Heidegger en Friburgo y Marburgo. Heidegger quedó tan impresionado con su talento que, muchos años después, en 1957, pensó en escribir un prólogo para la traducción alemana de un libro suyo. Por todo lo cual parece difícil que no hubiese leído &lt;i&gt;Das Buch vom Tee&lt;/i&gt;.&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Raúl Nivón Bolán llegó a Japón en 1978 enviado por las Misiones de Guadalupe y es actualmente el mexicano con más tiempo de vivir allá. Como profesor de la Universidad Internacional de Osaka presentó una documentada ponencia en un congreso celebrado en 2002 sobre “El camino del té y los caminos del cristianismo en Japón” que me envía Aurelio Asiain. “El desarrollo inicial del cristianismo en Japón coincide con la época de oro del &lt;i&gt;chanoyu&lt;/i&gt;”, cuando Sen no Rikyu (1522-1591) lo reforma, lo integra con la estética &lt;i&gt;wabi&lt;/i&gt; (el gusto por lo simple, lo rústico, lo transitorio, lo inacabado) y lo formaliza como una escuela, de la cual deriva Urasenke. Paralelamente, el jesuita Alessandro Valignano (1539-1606), “con su autoridad de visitador, dejó asentado claramente el principio de adaptación [de las misiones] a la cultura japonesa”. En particular, ordenó: “Deben pues tener en todas las casas [jesuitas] su &lt;i&gt;chanoyu&lt;/i&gt;”. La apertura fue doble: “al menos cinco del selecto grupo de ‘los siete discípulos’ [de Rikyu] eran cristianos.” Por lo cual, la influencia fue recíproca, como lo reconoce Sen Soshitsu, xv sucesor de Rikyu y cabeza actual de la rama Urasenke: el cha y el zen están ligados, pero “el cha –formulado como camino en el siglo xvi [por Rikyu] fue influido también por el catolicismo.”&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;  &lt;h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;Una y otra vez se descubre el va y viene de las culturas, que no sólo dialogan con sus propios orígenes sino con las otras. ~&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;&lt;span style="font-size:85%;"&gt;&lt;br /&gt;de: http://www.letraslibres.com/index.php?art=13485&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a name="COMENTARIO"&gt;&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4262035651527375784-5630214448707990235?l=lo-innombrable.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/feeds/5630214448707990235/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4262035651527375784&amp;postID=5630214448707990235' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default/5630214448707990235'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default/5630214448707990235'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/2009/01/erich-fromm-heidegger-y-la-ceremonia.html' title='Erich Fromm, Heidegger y la Ceremonia del Té.'/><author><name>Pablo Iñiguez A.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://3.bp.blogspot.com/-DujDCf0kO94/TwG1aQiOALI/AAAAAAAAAK4/s9vvj8fEgBo/s220/mi%2Bfoto6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SV35n5HftxI/AAAAAAAAAAk/SHZC63xDD1Q/s72-c/japon.php' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-4262035651527375784.post-1084454518225377488</id><published>2008-11-09T06:00:00.000-08:00</published><updated>2008-11-09T08:26:17.570-08:00</updated><title type='text'>Lo Innombrable</title><content type='html'>&lt;a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SRcOWv5EbBI/AAAAAAAAAAc/7VapYXT-3iQ/s1600-h/mh3FE.tmp.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px auto 10px; display: block; text-align: center; cursor: pointer; width: 320px; height: 300px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SRcOWv5EbBI/AAAAAAAAAAc/7VapYXT-3iQ/s400/mh3FE.tmp.jpg" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5266694073208826898" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Conozco dos libros (deben haber muchos mas) que declaran que la verdad - realidad ultima - esencia de las cosas - lo trascendente o como quieras llamarlo no se puede decir con palabras. Uno es el Tao Te King, de Lao Tse, que parte con esa declaración, y el otro es el Tractatus Logico Philosophicus de Wittgenstein, que termina diciéndolo. ¿Por que escribieron entonces el libro? Parece que la convicción de lo incomunicable de ciertas experiencias no es obstáculo para el deseo-intento de al menos tratar de hacerlo. Ademas debemos agradecer el intento, pues de lo contrario nos habríamos perdido dos joyas de la literatura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No tengo idea que habrán percibido ambos autores (ni si ambos percibieron lo mismo) pero a mi también me ocurren experiencias que desearía transmitir y que por mas que lo intento me resulta imposible. Al leer ciertos libros me pareciera captar un reflejo de mi experiencia, pero no puedo estar seguro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero bueno ¿y de qué se trata? En el fondo es que no necesito nada. No necesito hacer nada, tener nada, estar con nadie, etc. para tener paz - ser feliz - estar bien o como quieran decirlo.&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SRcMsrcMjBI/AAAAAAAAAAU/n1MbLa2Nue8/s1600-h/imagen.jpg"&gt;&lt;img id="BLOGGER_PHOTO_ID_5266692250947849234" style="margin: 0px 0px 10px 10px; float: right; width: 130px; height: 200px;" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SRcMsrcMjBI/AAAAAAAAAAU/n1MbLa2Nue8/s200/imagen.jpg" border="0" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Solo se que nada se.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soy libre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No existo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aunque parezca extraño creo que esas tres expresiones son equivalentes.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/4262035651527375784-1084454518225377488?l=lo-innombrable.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/feeds/1084454518225377488/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=4262035651527375784&amp;postID=1084454518225377488' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default/1084454518225377488'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/4262035651527375784/posts/default/1084454518225377488'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://lo-innombrable.blogspot.com/2008/11/lo-innombrable.html' title='Lo Innombrable'/><author><name>Pablo Iñiguez A.</name><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='32' height='31' src='http://3.bp.blogspot.com/-DujDCf0kO94/TwG1aQiOALI/AAAAAAAAAK4/s9vvj8fEgBo/s220/mi%2Bfoto6.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_oF38rJdRBmo/SRcOWv5EbBI/AAAAAAAAAAc/7VapYXT-3iQ/s72-c/mh3FE.tmp.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry></feed>
